A veces es sencillo encontrar la salida del laberinto. Tanto que dudas si será cosa tuya y nadie más que tú se dé cuenta de que ahí no hay enigma que resolver, que el camino es tan nítido que podrías hacerlo con los ojos cerrados. Y te preguntas si de verdad eres tan rara, o quizás los raros sean los demás, que se complican innecesariamente en lugar de dejarse guiar por el instinto.
En otras ocasiones, todo es tan difícil que te preguntas si algún día estarás preparada para afrontar lo que los demás viven con la ligereza del que respira sin pensar que lo hace. Y tienes serias dudas al respecto, porque todo te recuerda que una es quien es y no quien cree o quiere ser, y que es con eso que es, con sus grandezas, miserias y contradicciones con lo que tiene que manejarse en la vida.
Y ese no pensar lo que se hace se llama "normalidad". Y nadie sabe el valor que tiene hasta que ese equilibrio se tambalea…
sábado
Me perdí amándote... / I got lost loving you...
Dicen que hay personas que están hechas la una para la otra. Dicen que si te ocurre eso, tu piel desaparece para fundirse en la piel del otro. Que los suspiros del otro son el aire que respiras. Que los olores del otro te pueden hacer soñar despierto.
Yo no soy la misma desde que soy tuya.
Me he perdido a mi misma amándote, pero no me echo de menos.
Gracias M. Por la vida. Por esta vida. Por la que vendrá.
Yo no soy la misma desde que soy tuya.
Me he perdido a mi misma amándote, pero no me echo de menos.
Gracias M. Por la vida. Por esta vida. Por la que vendrá.
_____________________________________________________________________
It is said that there are people who are made for each other. It is also said that if this happens to you, your skins merge together. His sighs are the air you breath. His smell can make you daydream.
I'm not the same since I'm yours.
I got lost loving you, but I don't miss me.
Thanks M. for the life. This life. The one that is yet to come.
viernes
White flowers
I need a place to order what I experienced . A distant place where no one ever dares to arrive and I can storage everything I don't want to feel or to be known. A remote area to scream what I haven't said so that no one can ever hear. A place with bars to lock up my sufferings and sentence them to life imprisonment so that they can never leave. A place with a pool, or better, by the sea, to drown selfishness and misunderstandings. But above all, a place with a garden. Yes, a fertile ground to grow dreams. And when spring comes they come in white flowers ... to choose the colors with which I want to paint them. Oops! I forgot that we are in crisis, and banks no longer give credit for those things ...
Flores blancas
Me hace falta un lugar en el que ordenar lo que viví. Un lugar lejano al que nadie se atreva nunca a llegar, donde depositar todo lo que no deseo sentir y lo que no quiero que se sepa. Un lugar despoblado donde gritar las cosas que no expreso para que nadie las pueda oir. Un lugar con rejas donde encerrar mi sufrimiento de mujer y condenarlo a cadena perpetua para que jamas pueda salir. Un lugar con piscina, o mejor, cerca del mar, donde ahogar egoismos e incomprensiones. Pero sobre todo, un lugar con jardín. Sí, un terreno fértil donde plantar ilusiones. Y que cuando llegue primavera le salgan flores blancas…para poder elegir los colores con las que las quiero pintar.
¡Uy! olvidé que estamos en crisis, y que los bancos ya no conceden créditos para estas cosas…
¡Uy! olvidé que estamos en crisis, y que los bancos ya no conceden créditos para estas cosas…
Suscribirse a:
Entradas (Atom)